シェイクスピア朗読

シェイクスピアについて徒然に綴るブログです
読まれるシェイクスピア

 

 

王政復古によってシェイクスピア劇は復活しましたが、すっかり様変わりしてしまいました

 

作者自身の意図を純粋なかたちで再現しようとか、偶然性に満ちた猥雑で侵犯性の強い劇をそのまま再生させようとか、観客と同じ空間を共有するという演出などからは程遠いものになりました。

 

高い教育を受けて財を成した新興市民層が社会の中枢権力を握り始めたことと関係します。

 

シェイクスピアが彼ら中産階級の「教養」というあたりで合理的に再編成されたのです。

 

当時の文学者たちが改作テクストの横行を許したのは、この時期の中産階級読者の知的レベルに合わせ、のし上がってきた出版資本主義がこれを後押ししたのです。

 

こうして、読まれるものとしてのシェイクスピアが出現し、実際に劇場で上演されるシェイクスピアとの差は広がる一方となりました。

 

上演されたシェイクスピアに目を向けると、1741年にリチャード3世を演じて評価を高め、後にドルーリー・レイン劇場の経営を一手に握ったギャリック(David Garrick, 1717−79)と、1814年にシャイロック役で熱狂的な評価を得たキーン(Edmund Kean, 1787-1833)がいます。

 

詩人コールリッジ(Samuel Taylor Coleridge,1772-1834)がキーンを評して、稲妻の閃きでシェイクスピアを読むがごとし、つまり、シャイロックのユダヤ人差別に対する恨み辛みの声と攻撃的な動きはさながら読むがごとき演技であったと言ったのです。

 

18世紀のシェイクスピアがいかに「読まれるシェイクスピア」として、新聞、雜誌、小説、エッセイ等の流行のなかに埋没していたかが分かります。

 

ついでに書き添えておきましょう。

 

『ヴェニスの商人』は4組のカップルのそれぞれの友愛、親子愛、恋愛、結婚等を主題とする愛の四重奏とでも言うべき喜劇ですが、ギャリック、キーン以来、シャイロックをいかに演じるかで「シェイクスピア役者」と称されるようになったために、作品は歪められ、歪みはいまも是正されないままにシャイロック劇に。

 

シェイクスピア役者たちの上演は時代考証に忠実で、エリザベス朝の衣装や装置を大掛かりに使ったものが多く、その分シェイクスピアのテクストは大幅にカットされたり変更されたりしました。

 

ギャリックは自由気ままにシェイクスピアの作品を翻案し、『ハムレット』については、あの高貴な芝居をがらくたまみれの第5幕から救わずに舞台を離れることはできないなどと言い、墓掘りの冗談、オズリックの場、フェンシングの試合は不要だからと削ってしまったのです。

 

そんなこんなの邪道も含めて、時代の一つの習慣としてシェイクスピアに読み耽けることが流行して、シェイクスピアの神格化を促す事態となったのです。

 

何をか言わんや、劇的思考力の破壞が起こったのです。

 

シェイクスピアを自分に都合のいいように読むことで満足するのであれば、五感を揺さぶるエンターテインメントを楽しみましょうどころの話ではなくなってくる。

 

シェイクスピアを読んで教養が高まった気分に、自分の頭で知的論理的に整理して心を滿たしているに過ぎない。

 

この自己満足の傾向はシェイクスピアのソネットについても言えることで、ゴシップまがいの解剖分析などという手法がシェイクスピアの詩理解に通用するはずもなく、この手の読む態度がいまもシェイクスピアの詩の品格と詩人シェイクスピアの栄誉を傷つけ続けています。

 

詩歌の美など何一つ感じられないにもかかわらず、詩人を自分自身の標準にまで引き下げることほど傲慢不遜、無知蒙昧、無教養、唾棄すべき人間を私は知らない。

 

詩は神仏の御胸に宿るもの、詩歌より受ける彼または彼女の声は宇宙に響き渡る楽の音に他ならない。

 

天地万物こぞって詩という天来の声を賞め称えなければなりません。

 

詩は天上の言語なのであり、その美しい声のなかに私たちは喜びのプロフェシーを全身に感じ取るのです。

 

その後、読むシェイクスピアの神格化現象は西ヨーロッ パ全般に拡がりました。

 

ドイツではレッシングやゲーテがシェイクスピアを論じ、フランスではヴォルテール、スタンダール、ヴィクトル・ユーゴーがグロテスク(grotesque、人間を超越した絶対者が意味をなさない世界を曲線模様などで描いた)の劇作家としてシェイクスピアを称えました。

 

けれども、それぞれの国における中産階級の勃興とナショナリズムの発展を背景としてシェイクスピアの換骨奪胎の悲劇が続いたことは言うまでもありません。

 

 

うちむらとしのりシェイクスピア朗読                

http://shaks.jugem.jp

 

 

| - | 11:40 | comments(0) | trackbacks(0) | pookmark |
テイトの改作版『リア王物語』

 

モリ・カケ問題で政権与党のムラ社会的体質が露呈、民主的法治国家を返上して手続きを踏まない結果ありきの情報操作、隠蔽、独善、強権的体質が明らかに。

 

これまで積み上げてきた個人の自由と権利を保障しようという政治的成果をもののみごとに換骨奪胎、今夕、内閣を改造して人心一新、疑惑隠し?

 

シェイクスピア劇も18世紀に入って換骨奪胎、見る影もないものに。

 

クロムウェルが率いるピューリタン革命が1642年に始まると劇場は閉鎖、役者はジグ(ダンス)や『織工ボトム』(Bottom the Weaver)、『墓掘人』(The Grave-makers)などの1場のファルス(笑劇)を演じて命脈を保っていました。

 

1660年の王政復古後のシェイクスピア劇はすべて私設の室内劇場で18時から21時に上演され、舞台は観客との交流が困難な額縁舞台に、上演には手の込んだ背景が使われ、音楽やダンス、女優が採用され、雷や波、花火などの効果が用いられ、客席はシャンデリア付き、椅子席、観席は裕福で高学歴の均質な人びとばかりになりました。

 

劇上演の権利は2つの新しい公認の劇団、すなわちトマス・キリグルー(Thomas Killigrew, 1612-83)の国王一座と、ウィリアム・ダヴェナント(William Davenant, 1606-68)の公爵一座(The Duke’s Company)の間で分配され、この上演許可システムが1843年まで続くことに。

 

ダヴェナントは1638年にベン・ジョンソンの後を受けて桂冠詩人になった詩人・劇作家・役者・劇場支配人で、上演が禁止された共和政の時代に音楽劇という触れ込みで英国初のオペラ『ロードス島の包囲』(The Siege of Rhodes, Part I, 1656; Part II, 59)を上演していました。

 

王政復古以降はシェイクスピアの『尺には尺を』と『空騒ぎ』の脇筋を繋ぎ合わせて『恋人たちに厳しい掟』(The Law against Lovers1662)を上演、ベネディックがベアトリスと、クラウディオーがヒーローと、そしてイザベラがアンジェロと結婚する内容に、『ロミオとジュリエット』はハッピーエンディングに、オペラ的要素を強調して『マクベス』を上演、ジョン・ドライデンと組んで『テンペスト、魔法の島』(The Tempest, or, The Enchanted Island)をつくり、ミランダの妹にヒッポリトという女性を登場させたり、『夏の夜の夢』 と『尺には尺を』を組み合わせて仮面劇をつくったり。

 

ダヴェナントは俺はシェイクスピアの息子だと言っていたらしい、ポートレートを確かめた限りでは端正な顔立ちのシェイクスピアとは似ても似つかぬ醜男ぶり、シェイクスピアは名付け親だった?

 

アンシャンレジーム期(1789年のフランス革命前の絶対君主制と封建的な社会体制)の偽善と自惚れを風刺したフランスのモリエール(Moliere, 1622-73)の『タルチュフ』(1664)が時代の気分を反映したように、イングランドでは観客が自分の合理的趣向に合うシェイクスピアを望み、それに合わせてtruth と virtue、justice を重視して悲劇は英雄劇に、コメディーは風習喜劇(comedy of manners)になりました。

 

なかでもひどいのがテイト(Nahum Tate, 1652-1715)が改作した『リア王物語』(The History of King Lear, 1681年にDorset Garden Thaetre で上演)です。

 

エドマンドの最初のスピーチで開始され、エドガーとコーデーリアの恋愛のプロットが導入され、あろうことかすべて道化はカットされ、リアは監獄にいるコーデーリアを救出して王座に復帰、エドガーとコーディ―リアとの結婚で終わる内容に。

 

こんな改作劇が公爵一座の手で上演され、以後1838年までの150年以上に渡って英国で上演されたのです。

 

 

エドガー コーディ―リア、姫よ、いま一度、

  あのバーガンディーが受け取る前に

  王から美しい宝を、

  しあわせなバーガンディーが姫を永遠に抱く前に、

  惨めなエドガーをあわれんでくれ。

コーディ―リア まあ、惨めなエドガーだなんて

  もっと惨めなのは私のほうですよ

  父親の意志に従って

  エドガーから離されてバーガンディーなんですもの?

 

                 1幕1場

 

 

Edgar  Cordelia, royal fair, turn yet once more,

 And ere successful Burgundy receive

 The treasure of thy beauties from the king,

    Ere happy Burgundy forever fold thee,

    Cast back one pitying on wretched Edgar.

Crdelia  Alas, what would the wretched Edgar with

    The more unfortunate Cordelia

    Who in obedience to a father’s will

    Flies from her Edgar’s arm to Burgandy’s?

 

  Black,James,ed. Tate:The History of King Lear(1976)

 

 

愛情テストが始まる前にこのような二人のやり取りが付け加えられ、さらにご丁寧にエドガーに truth and virtue shall at last succeed などと言わせています。

 

さて、こちらの次なる出し物は、新しい時代にふさわしい憲法の在り方について議論を深め、憲法9条の1・2項を残して自衛隊条項を書き加え、2020年までに新憲法発布?

 

独裁国家を横に睨んで気合いと決意満々らしいが、平和憲法の換骨奪胎、取り返しがつかないことに、不戦平和主義は見る影もないものになるだろう。

 

国を守る気概のない憲法、国民の安全を保障できない憲法というのであれば、もしそうであるならば、そんなのは憲法ではない、全面見直し以外にないではないか。

 

憲法は国存立の基本的条件を定めた基礎法、根本法、国民の自由を守るためにある、国家権力を助長するような姑息な手段で一文を付け加えるなど許されるはずがない。

 

憲法は権力者の暴走に歯止めをかけるためにあるのです。

 

日本だけが憲法を改正しないで遅れているなどと印象づけるなど愚の骨頂、すっかり憲法論議の品格を落としてしまった。

 

三権分立が脅かされる気配のなかでの憲法改正の発議などあり得ないことです。

 

 

うちむらとしのりシェイクスピア朗読                

http://shaks.jugem.jp

 

 

| - | 08:19 | comments(0) | trackbacks(0) | pookmark |
美しい友よ−ソネット104

 

蒸し暑いなかの公園の掃除は要注意。

 

熱中症予防に水筒、蚊、蟻、ヒアリ?蜂、ひょっとしてマダニもという警戒心から作業ズボンを長靴に押し込んで紐でぎゅっと、ボロいYシャツの両腕に虫除け輪っかとゴム手袋、キューガーデンの花柄エプロン、ハンカチ、鍵、携帯を入れ、サングラス、首にタオル、頭に麦藁帽子、こんないでたち。

 

朝の光を浴びてカラスに阿呆阿呆と馬鹿にされながら作業を終え、埃やら何やらをパタパタ払い落として家に帰り、うがいをし、目薬を注し、シャワーを浴びて、畳にドテーッと大の字に。

 

ではあっても、寝そべっていると聴こえてくる、安倍内閣の記録なし記憶なしの恥の上塗り答弁が。

 

出掛けたい、どこか静かで涼しいところに、電車に乗って、そう、近場の農山漁村がいい。

 

ほっつき歩くだけで何か新鮮なものに出逢えそう。

 

海外はもういい、どこか鄙びたところ、何かしらその地域特有のものが見える、匂う、聴こえてくるところ。

 

この世に実利や見返りを求めるのでなく、そこに身を置くだけで敬虔な気持ちになれて、心が震えるスポットへ。

 

ビューティフルサマー、どう、一緒に出掛けないか、美しい友よ。

 

 

 私にとって美しい友であるきみは老いることがない、

 はじめてきみを見たときのまま、

 いまも変わらない。あれから三たび寒い冬が、

 森の木々の枝から三たび夏の装いを振り払い、

 三たび緑色の春が黄色い秋に変り、

 そんな四季の移ろいを私は見てきた、

 三たび卯月の風が香り三たび水無月の灼熱に燃えたが、

 きみをはじめて見たときの瑞々しさは新緑のまま。

 なのに美しさは時計の針のように、

 こっそり歩み、その足取りは見えない、

 きみの美しい容姿は、私には変わらずに見えるのに

 動いていて、気づかないだけなのか。

  そんな恐れゆえに、聞いてくれまだ生まれざる者よ、

  君たちが生まれる前に美の夏は滅びるのだろうか。

 

                ソネット104

 

 

 TO me faire friend you neuer can be old,

 For as you were when first your eye I eyde,

 Such seemes your beautie still:Three Winters colde,

 Haue from the forrests shooke three summers pride,

 Three beautious springs to yellow Autumne turn'd,

 In processe of the seasons haue I seene,

 Three Aprill perfumes in three hot Iunes burn'd,

 Since first I saw you fresh which yet are greene.

 Ah yet doth beauty like a Dyall hand,

 Steale from his figure, and no pace perceiu'd,

 So your sweete hew, which me thinkes still doth stand

 Hath motion, and mine eye may be deceaued.

  For feare of which, heare this thou age vnbred,

  Ere you were borne was beauties summer dead.

 

   pride = splendor    processe = the progress    which yet = who well

     hew = appearance    thou age vnbred = future age

 

 

きみの美しさがこの世から消えるなんて、詩できみの美しさを永遠に残すと謳うことは忘れまい。

 

最後をサブジャンクティヴに訳しました、たぶんこれでいい。

 

え?ほかの仲間も一緒に行くほうが?ああ、そう、そのほうが楽しいだろう。

 

男女に区別を措かないで、お喋りしながら散歩する、そんな気の置けない仲間と。

 

それぞれ個人的なのがいい、一人ひとり皆違う世界を生きていて、あの人がこうだから自分もこうだということにはならない自由気ままが、同じだったらそれこそ同じ人生になるが、そんなことにはならないのだから。

 

それぞれが別々の人生の流れのなかに生きていて、何かその土地の大いなるものとの出逢いがそれぞれの生き方に反映する、一緒の散歩が自らを悟り他を悟らしめる一つの体験になればいいのだ。

 

そう、日常的に私たちは身体に食い物や飲み物を詰め過ぎる、頭にこの世のありったけの情報を入れ過ぎる、ぜんぶ勝ちたがる、モンスターでも何でもたくさんゲットしたがる、まわりをお友達、お金、地位、権力、名誉でうずたかく盛り上げたがる、この世を自分の思い通りの風景にしたがる、風景を害するものを排除したがる。

 

シェイクスピアはこういう偏向人間、えこひいきする人間、視野狭窄、頑迷、立ち居振る舞いの貧相な人間を嫌った、悪質な政治家を、群衆(mob)を、庶民の心を忘れたエリートを。

 

空疎な議論に満ちたこの世を清浄化してくれるのは、もはや我々ではない、人間の浅知恵ではない。

 

やがて精妙なロボットが登場して人の脳と体に相互作用する力を持つようになる。

 

ロボットが人間に深い呼吸と深慮を回復させ、いやロボットが呼吸を整え深く考えて、あるべき政治、経済、社会、国際関係の指標を示してくれようになる、人間があたふたしなくても。

 

人工知能が人間の疑心や不安、恐怖、圧迫などのストレスを食い止め、蓄積、堆積させている余計なものを消し、環境の変化に動じない洞察と判断、行動を起こしてくれる、そんな時代がやってくる。

 

いや、ロボット社会にはいろんな危うさもつきまとうだろう。

 

いまはわれ鳥になり離島の空に舞う、ミネラルを含んだ水、新緑、甘味と酸味のある果物、陽光、澄んだ空気、匂い立つ土、虫よ、鳥よ、魚よ、私たちが出逢う多くの命よ、命の輝きを保証してくれる美の夏になってくれ。

 

 

うちむらとしのりシェイクスピア朗読         

http://shaks.jugem.jp/

 

 

| - | 21:28 | comments(0) | trackbacks(0) | pookmark |
CALENDAR
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
<< September 2017 >>
SPONSORED LINKS
RECOMMEND
SELECTED ENTRIES
ARCHIVES
モバイル
qrcode
LINKS
PROFILE